Skip to content

IGGN

IGGN — ваш пункт назначения № 1 для получения всех новостей о видеоиграх, обзоров экспертов и пошаговых инструкций.

Примите извинения перед всеми фанатами: официальный переводчик ‘Dragon Ball’ сначала получил одну серию, которая ему не понравилась.

Posted on 02.06.2025 By iggn

Среди команды за запуском последней манги один из переводчиков поделился своими впечатлениями от работы над проектом, сравнив его с другой серией, которая ему показалась менее приятной для перевода до этого.


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


В последнем выпуске подкаста Kanzenshuu ведущий Майк ЛаБрей провел интервью с Зэнпаем, назначенным переводчиком для предстоящего португальского выпуска манги Dragon Ball. Зэнпай рассказал о том, как его работа в качестве переводчика неожиданно привела к должности внутреннего переводчика на родине. Оказалось, что его первоначальное задание в серии переводов ему не очень нравилось: ‘Меня попросили перевести Tokyo Ghoul:re,’ сказал он, ‘и заранее прошу прощения у всех фанатов этой серии. У моего издательского дома обширная библиотека манги, которую я люблю. Они дали мне ту, которая была для меня менее привлекательна.’

Переводчик аниме Dragon Ball рассказывает, почему ему не понравился Tokyo Ghoul

https://youtube.com/watch?v=WjWs6KjJz9w

Зэнпай объяснил дальше, что работа над ‘Tokyo Ghoul:re’ не была его любимым проектом, но он заверил поклонников популярной манги, что всегда прилагал все усилия. «Честно говоря, это была замечательная возможность для меня учиться и расти как профессионал,» сказал он. Несмотря на то, что сам Зэнпай не является поклонником ‘Tokyo Ghoul’, он признал креативность создателя и выразил желание предоставить наилучший перевод для португальских фанатов, которые проявили интерес к серии. «Я лично знаком с несколькими португальскими фанатами ‘Tokyo Ghoul’ и хочу дать им лучшую версию манги, какую только могу,» добавил он.

Одна из сложностей Zenpai с точки зрения перевода заключается в том, когда страницы манги слишком изобретательны в своём дизайне. Он отметил, что такая креативность делает трудным правильное определение места для размещения перевода на странице. Иными словами, когда авторы расширяют границы расположения панелей на страницах, становится весьма сложно объяснить эти макеты в текстовом документе.

Я вспоминаю одну страницу с одним рисунком и изрядным количеством речевых пузырей — примерно тридцать, если быть точным. Было довольно трудно определить, какой пузырь соответствует конкретному переводу. Однако к счастью, процесс для новой серии стал гораздо проще. Как он объяснил: «В случае «Дракон Болл», сложности минимальны». Это кажется почти легким и без запутанности.

Вы можете найти весь разговор между Дзэнпаем и Кандзенсю о последней португальской манге Dragon Ball на YouTube.

Смотрите также

  • М.видео акции прогноз. Цена MVID

  • Софтлайн акции прогноз. Цена SOFL

  • Рецензия на К-pop охотников за демонами

  • Директор Джона Уика все еще пытается понять, как объяснить появление Киану Ривза в пятой части с учетом концовки четвертой.

  • 10 Забытых Аниме в жанре Фэнтези, которые заслуживают современного ремейка!

  • Она не терпит никаких глупостей от других: Дандадан Стар рассказывает о одной из лучших героинь аниме перед выходом второго сезона

  • Привет-привет! Мы строим Лего — Симпсоны: Крусти Бургер.

  • Nintendo Switch 2 стала самым продаваемым устройством Nintendo за всю историю, продано более 3.5 миллиона устройств по всему миру всего за четыре дня.

  • Silent Hill f — Официальный Трейлер Выпуска (Японский Аудио) | State of Play 2025

  • МТС-Банк акции прогноз. Цена MBNK

2025-06-02 23:35

Центр развлечений

Навигация по записям

Previous Post: Выход третьего сезона сериала ‘Разделение’: Звезда раскрывает, почему поклонники могут ждать меньше и что будет дальше.
Next Post: Является ли Таинственный Малыш из Касл-Рока одним из самых опасных злодеев Стивена Кинга?

Интересное

Кошмарное будущее Marvel: будут ли братья Филиппо верить? Центр развлечений
Сложная драма начинается с захватывающего дух клиффхэнгера в первой части серии Marvel Knights: Мир грядущий Центр развлечений
Все трансформации банкай в Блич, по рейтингу. Центр развлечений
Студия Трансформеров представляет вызывающий споры новый облик Мегатрона Центр развлечений
Экзорцист: Верующий Центр развлечений
Это тот Супермен, с которым чаще всего сравнивают Дэвида Корнсуэта (и это не Генри Кавилл) Центр развлечений
Ошибка во время аутентификации модели o1: Ограничение по скорости от Puter.js API. Попробуйте снова через 60 секунд. Центр развлечений
8 Неожиданных камео Халка вне жанра супергероев Центр развлечений
10 злодеев вселенной Marvel, которых вы забыли увидеть в кино, ранжированные по популярности Центр развлечений

Powered by PressBook Grid Dark theme