Как преданный поклонник Гарри Поттера, выросший на этом сериале, я должен сказать, что оригинальное название первой книги «Гарри Поттер и философский камень» занимает особое место в моем сердце. Переход на «Философский камень» для американской аудитории кажется мне упущенной возможностью.
Серия о Гарри Поттере остается популярной уже более 25 лет, несмотря на многочисленные споры и проблемы. Некоторые споры возникли в процессе превращения серии книг о Гарри Поттере в фильмы. Многие фанаты продолжают выражать недовольство некоторыми изменениями и упущениями, допущенными режиссерами и сценаристами. Другие разногласия возникли из-за требований о более разнообразном представлении и опасений как по поводу сюжетных линий, так и точки зрения автора. Стоит также отметить, что адаптация книг для американской аудитории также вызвала небольшие разногласия.
В большинстве стран мира, включая Великобританию, книга, знакомящая Гарри с волшебным миром и его первым годом в Хогвартсе, называется «Гарри Поттер и философский камень». Однако Scholastic Publishing опасалось, что американские читатели могут не найти это название привлекательным из-за отсутствия в нем явных отсылок к магии. В своей биографии о Дж.К. Роулинг, Филип В. Эррингтон объяснил, что им нужно название, которое ясно передавало бы «магию» американской аудитории. Были высказаны такие предложения, как «Гарри Поттер и школа магии», но Роулинг отвергла их. Беспокойство вызывало слово «философ», которому не свойствен мистический подтекст. В конце концов, Роулинг предложила изменить название на «Гарри Поттер и философский камень», и в конечном итоге Scholastic выбрал именно это.
Американские редакторы были обеспокоены, что детям не покажется интересным слово «философ»
Для Артура Левина из Scholastic это слово было слишком архаичным
Когда Scholastic Corporation приобрела в США права на книгу «Гарри Поттер и философский камень», некоторые сомневались, что это название привлечет внимание юных читателей. Редактор Артур Левин посчитал, что слово «философ» слишком устарело и необходимо название с более четкими связями с магией и фэнтези. Разумно беспокоиться об интересе детей к книге о «философе», но изменение названия может рассматриваться как недооценка общественного любопытства и понимания. Фактически, многие читатели в США выбрали оригинальное британское издание «Гарри Поттера и философского камня» через интернет-магазины, потому что американское издание было выпущено только год спустя. Это показало, что интерес к этой истории действительно был, независимо от ее названия.
Несмотря на оговорки Левина, идея философского камня глубоко укоренилась в мистицизме, особенно в западной алхимии. На протяжении веков алхимики искали этот неуловимый материал в надежде, что он сможет превратить обычные металлы в драгоценные, такие как золото и серебро, а также излечить болезни и даровать вечную жизнь. Исторически понятие «Философский камень» не относилось к конкретному объекту, изображенному в Гарри Поттере, но единственный Философский камень в книге Роулинг действительно имел схожие характеристики с алхимическим веществом.
Упоминание алхимии в литературе не является чем-то новым. Такие книги, как Франкенштейн Мэри Шелли, Алхимик Г. П. Лавкрафта и Маятник Фуко Умберто Эко, — это лишь несколько примеров из множества книг, в которых алхимия рассматривается как часть их истории. В серии книг Индиана Джонс есть даже книга с аналогичным названием Индиана Джонс и философский камень. Однако Гарри Поттер и философский камень была одной из первых книг, предназначенных для детей и молодежи, в которой упоминались алхимия и легендарный философский камень. В некотором смысле это сделало первый роман о Гарри Поттере опередившим свое время.
Дж.К. Роулинг все еще сожалеет об изменении названия
В то время у Роулинг не было большой силы принятия решений
Дж.К. Роулинг не просто выбрала интересное и привлекательное название для своего дебютного романа Гарри Поттер и философский камень; название имеет более глубокое значение в повествовании. Философский камень на самом деле был легендарным и мифическим веществом в нашем мире на протяжении веков еще до того, как была опубликована первая книга о Гарри Поттере, что делало его тем, что многие искали. Каждая книга о Гарри Поттере наполнена волшебными существами и фантастическими предметами, вдохновленными популярными легендами и мифами, которые устраняют разрыв между фантастическим миром Роулинг и реальностью более эффективно, чем другие фэнтезийные саги, позволяя читателям полностью погрузиться в эту очаровательную вселенную.
Это был не Джей Кей. Роулинг, которая решила переименовать книгу с «Философский камень» на «Философский камень». В то время, как начинающий автор, она имела ограниченное влияние на то, как американское издание публиковалось и продавалось. К сожалению, она согласилась на смену имени. Это решение ослабило связь истории с легендарным Философским камнем, а также разорвало большую часть связей первого романа о Гарри Поттере с алхимией, подлинной древней дисциплиной, охватывающей натурфилософию.
В киноверсии «Гарри Поттер и философский камень» было реализовано изменение названия. Актерам, играющим таких персонажей, как Гарри Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер и других, упоминавших в фильме Философский камень, пришлось снимать свои сцены дважды. В одной версии использовался «Философский камень», а в другой — «Философский камень». В результате существуют две версии первого фильма о Гарри Поттере. Поклонники продолжают спорить и обсуждать эти разные версии, поскольку многие до сих пор недоумевают, почему были изменены названия книги и фильма, и эта тема остается спорной и загадочной.
Изменение названия также изменило связь Гарри Поттера с Николасом Фламелем.
Николя Фламель был известным французским писателем и продавцом рукописей.
В «Гарри Поттере и философском камне» мы знакомимся с Николя Фламелем, который жил в XIV и XV веках и на самом деле был писцом и продавцом рукописей. Однако только в 17 веке он приобрел известность как алхимик. Со временем Фламель стал легендарным, поскольку многие думали, что он создал настоящий Философский камень. Интересно, что в «Гарри Поттере и философском камне» он, как и в реальности, был женат на женщине по имени Перенель. Эти исторические факты, связанные с волшебным миром Гарри Поттера, добавляют глубины и богатства этому очаровательному сериалу, способствуя его непреходящей привлекательности как захватывающей фантастической саги.
Изменение названия книги с «Философский камень» на «Философский камень» повлияло на связь Гарри Поттера с легендарным алхимиком Николасом Фламелем. Хотя Николя Фламель был персонажем различных художественных сказок, сериал о Гарри Поттере, несомненно, является самым известным. Помимо серии о Гарри Поттере, Фламеля можно найти в таких произведениях, как «Горбун из Нотр-Дама» Виктора Гюго и в серии книг Майкла Скотта «Тайны бессмертного Николаса Фламеля». Кроме того, он появился в фильме «Фантастические твари: Преступления Гриндельвальда» в роли Бронтиса Ходоровски.
Новая адаптация «Гарри Поттера» может вернуть оригинальное название
Каждый фанат теперь знаком с философским камнем
Хотя большинство энтузиастов Гарри Поттера признают название «Философский камень», среди фанатов общепринято, что «Гарри Поттер и философский камень» является более точным. В других странах в качестве официального названия первоначального книжного издания и экранизации уже давно используется «Философский камень». Многие фанаты узнали об изменении названия после того, как заметили различия между версиями книги и фильма в США и Великобритании. Это несоответствие вызвало некоторое замешательство среди фанатов, которые уже были знакомы с концепцией Философского камня и источником вдохновения Дж.К. История Роулинг.
Будучи ребенком в конце 90-х, я мало что слышал об алхимии или философском камне. Перенесемся почти на тридцать лет вперед с момента выхода первой книги о Гарри Поттере, и наряду с успехом других средств массовой информации, таких как Стальной алхимик, всемирно известная серия манги, наблюдается рост требование среди фанатов увидеть оригинальную историю о Гарри Поттере под ее первоначальным названием.
О предстоящем ремейке «Гарри Поттера» о Максе мало что известно, но это может быть идеальным шансом для правдивой адаптации истории о Гарри Поттере. Этого можно было достичь не только за счет включения персонажей из книг о Гарри Поттере, отсутствовавших в фильмах, но и за счет пересмотра связи Гарри Поттера с алхимией и легендарным Философским камнем. Скрестив пальцы, сериал о Гарри Поттере сохранит суть Философского камня, а также его связь с алхимией и мифическим персонажем Николасом Фламелем.
Смотрите также
- 10 устаревших аниме-троп, которые Дандадан использовал безупречно
- Мыслить как преступник: судьба каждого главного героя в конце сериала
- 10 самых диких сюжетных линий «Девочек Гилмор»
- Хэдхантер акции прогноз. Цена HEAD
- Веном: 20 лучших цитат из фильма
- Обзор беспроводной гарнитуры Steelseries Arctis Nova 5
- 10 лучших наборов LEGO Minecraft 2024 года
- Объяснение режимов сложности Divinity Original Sin 2
- МТС-Банк акции прогноз. Цена MBNK
- Яндекс акции прогноз. Цена YDEX
2024-11-14 20:20