Как давний энтузиаст комиксов и поклонник всего, что связано с Marvel, я должен сказать, что эта статья Comic Book Legends Revealed #365 возвращает меня к моим корням. Подробное исследование истории происхождения Капитана Америки просто увлекательно и дает глубокий взгляд на то, как персонаж развивался на протяжении десятилетий.
Приветствую 365-е издание «Раскрытых легенд комиксов», где мы тщательно изучаем три легенды, мифы и слухи комиксов, чтобы определить их правдивость. Чтобы отпраздновать дебют Мстителей на этих выходных, мы представляем специальное ИЗДАНИЕ ДЛЯ ВСЕХ МСТИТЕЛЕЙ! Погрузитесь в выпуск комиксов «Мстители», который был отредактирован в последнюю минуту из-за эпизода, ориентированного на взрослых в оригинальной истории, узнайте, написал ли Стэн Ли заглавную песню о Капитане Америке, и удивитесь тому, как Кодекс комиксов изменил происхождение Капитана Америки!
ОБНОВЛЕНИЕ: 10.12.2024, 18:25 EST, ОТ БРАЙАНА КРОНИНА.
КОМИКСНАЯ ЛЕГЕНДА: Выпуск «Мстителей Западного побережья» был отредактирован в последний момент из-за сцены, которую можно было интерпретировать как половой акт одного персонажа с другим.
СТАТУС: Верно
Во время пребывания Джона Бирна в Западном побережье Мстителей Алая Ведьма пережила несколько трудных времен. Первоначально ее супруг, Вижен, был расформирован правительством, оставив его лишенным какой-либо эмоциональной связи с ней.
Впоследствии она узнала, что двое ее потомков с Видением были, по сути, проявлениями ее сил, а не настоящими личностями.
Ее состояние было настолько плохим, что неудивительно, что ее психическое здоровье серьезно пострадало, из-за чего какое-то время она вела себя несколько враждебно.
В расстроенном психическом состоянии она решила рассердить Чудо-Человека, который ее обожал, но не ответила ему взаимностью.
Видите, как запутанно она справляется с этой ситуацией?! Не круто, Ванда, НЕ круто!
Первоначально эти проблемы казались вполне ясными, когда они были распечатаны, но когда их визуализировали посредством рисунка, ситуация оказалась существенно иной.
Вместо этого позвольте Лену Камниски, помощнику редактора книги (под руководством Говарда Маки в качестве редактора), подробно рассказать об обстоятельствах.
На этом этапе Джон предпочитал пропустить планирование, написание сценариев и другие сопутствующие аспекты и вместо этого сразу перейти к иллюстрации истории. Такой подход, несомненно, помог ему сэкономить драгоценное время, когда дело дошло до соблюдения сроков производства. Впоследствии Джон представил готовую книгу, которую он сам расписал (как вы знаете) и включил в себя диалоги, которые уже были распечатаны на его компьютере и вставлены на страницы. [Примечание: в данном конкретном случае за написание книги отвечал Пол Райан – Британская Колумбия]
Вариант А: Мы постоянно соблюдаем ежемесячные сроки выпуска книги, избегая страха задержки, как и во многих других проектах. Спасибо Джону за его смелость в планировании, создании эскизов и написании сценариев для каждой панели.
Переход: День, когда рукопись книги потребовала печати. Он прибыл рано утром от колориста. Редактор Говард Маки быстро просмотрел его, счел удовлетворительным и положил мне на стол для корректуры. После завершения я отвечал за руководство проектом в производстве и одобрение Марком Грюнвальдом. Я не могу вспомнить, не присутствовал ли Том ДеФалко в тот день (что было исключением, когда его можно было обойти в процессе), или если мы ждали, пока он выйдет на обед или отошел, а затем бросились к Марку, обратились к его с чувством срочности (часто оправданной) и заставить его подписать форму выпуска, не прочитав рукопись полностью.
С самого начала следование Стандартным рабочим процедурам в редакционном отделе было обычным делом. Однако у Марка была необычная привычка — он всегда проводил итоговую проверку; даже когда Том присутствовал, Марк шел первым, прежде чем передать ему. Эта привередливость к непрерывности, возможно, была связана с его зацикленностью на полицейских, но были случаи, когда он замечал проскальзывающие опечатки и исправлял их на месте, используя ручку и белую бумагу. Редакторам не приходилось слышать о таком типе исправлений; любые изменения, независимо от того, насколько поздно была книга, вносились в производство. Только помощники редактора, обладающие исключительными навыками, могли внести такие изменения, а тем, кто не смог скрыть свои художественные способности, никогда не разрешалось покидать здание, часто получая воду не реже одного раза в неделю. Марк был уникален в этом отношении…
Вместо этого Марк редко не мог прочитать книгу перед тем, как расписаться, за исключением тех, кто входил в Клуб бывших помощников редактора, возглавляемый Марком Грюнвальдом. Насколько я знаю, в этом клубе было всего два члена. Одним из них был Говард, и в конце концов я стал почетным членом благодаря моей дружбе с Марком, когда меня повысили до должности управляющего редактора QUASAR.
Вкратце: редактор рассмотрел книгу и дал ей одобрение. Временный главный редактор готов его одобрить, не видя лично. После этого дело переходит непосредственно к стадии печати.
Люди часто говорят, что именно невыполненные действия приводят к последующим сожалениям, и я обычно считаю это утверждение правдой. Однако бывали случаи, когда я, оглядываясь назад на свои прошлые действия, искренне жалел, что не сделал того, что последовало за ними.
Сначала я начал просматривать документ. На седьмой странице я резко остановился, перемотал на шестую и перечитал ее трижды, чтобы убедиться, что, похоже, происходит что-то за пределами моего сверхактивного воображения. Затем я поднял страницу и спросил Говарда: «Эм, Говард, не мог бы ты еще раз взглянуть на эту страницу и сказать мне, это всего лишь мое воображение или…
Как геймер, погруженный в игру, Я наблюдаю за Говардом; его глаза сначала быстро бегают по странице, затем возвращаются, на этот раз двигаясь более осознанно. Я не могу не заметить пульсирующие вены на его лбу и тлеющее сияние, исходящее из его глазниц. Знакомый запах. опаленные волосы бороды сигнализируют о предстоящем превращении в ДУХ МЕСТИ… «Я должен поговорить с Джоном», — выговаривает он, задыхаясь, — «это может быть наш последний шанс».
Пока я просматривал страница, во мне вспыхнуло и слилось ряд мыслей, которые привели меня к замечанию: «Вполне возможно, что это не так сложно, как кажется…» Другими словами, поразительное открытие: невидимый автор «переработок» оказалось быть НИКЕМ КРОМЕ СЕБЯ.
Конечно, Джон не усложнял эту работу НАСТОЛЬКО.
Лен рассказал мне, что где-то у него есть исправленные страницы, но он не смог их найти, поэтому вместо этого он использовал Photoshop, чтобы дать мне приблизительное представление о том, как выглядела исходная страница. Вот Photoshop ранее показанной страницы Лена из Avengers West Coast #56, а также его примечания на странице:
Хорошо, вот быстрое и грязное воссоздание исходной страницы WCA, о которой идет речь. Поскольку если бы я позволил себе это, я бы потратил годы на возню в pshop, это довольно грубо, поэтому дополнительные комментарии:
Как преданный фанат, я хотел бы отметить, что в отличие от того, что некоторые могут себе представить , на этих панелях не было ни магического заклинания, мерцающего от рук Ванды, ни каких-либо глубоких царапин или разрывов на одежде Чудо-Человека. По правде говоря, детали движений ее руки сейчас ускользают от меня, но первоначально она осторожно провела рукой по его груди… и дальше, если мне не изменяет память.
6-я и 7-я панели: Ванды всю голову сверху не видно. Речевые пузыри для Чудо-Человека (с небольшими художественными вариациями) похожи на то, что я переработал. Держу пари, что окончательные опубликованные версии были нарисованы Крисом Элиопулосом, который тогда был частью команды.
В оригинальном тексте Бирн тонко предполагает, не заявляя прямо, что между Вандой и Чудо-Человеком может иметь место сексуальный акт, оставляя это на усмотрение читателя, подобно тонким подтекстам, обнаруженным на страницах опубликованной книги.
В любом случае, теперь, когда изменения произошли, Лен продолжает свой рассказ:
Книга была отремонтирована и отправлена в печать. В конечном итоге это привело к юмористическому инциденту, без каких-либо обид, все от души посмеялись. Несмотря на это, среди читателей возникло некоторое недопонимание… Приходили письма возмущения и ужаса, в которых утверждалось, что события, изображенные в книге, были Вандой, кастрирующей Саймона. Иногда перекусывать кожаные ремни просто неразумно… Говард и Джон остались друзьями.
Потрясающий.
Огромное спасибо за потрясающий экскурс в историю Мстителей, Лен! Всем дружить с Леном на Facebook!
Лен отмечает, что, хотя это событие само по себе не имело большого значения, оно могло привлечь к книге дополнительное редакционное внимание. Это повышенное внимание могло способствовать последующим разногласиям между Бирном и ДеФалко, в результате которых Бирн отказался от названия вскоре после публикации упомянутого выпуска. (Вы можете найти подробную информацию о планах Бирна относительно названия, если бы он остался, в более старой части «Раскрытые легенды комиксов». Вы можете изучить это здесь.)
КОМИКСНАЯ ЛЕГЕНДА: Стэн Ли написал тексты к телесериалу «Супергерои Marvel» 1966 года, включая наиболее известную фразу «Когда Капитан Америка бросает свой могучий щит»…
СТАТУС: Ложь
Мультсериал «Супергерои Marvel» был создан студией Grantray-Lawrence Animation, просуществовавшей недолго. В этом шоу были представлены пять персонажей Marvel — Капитан Америка, Халк, Железный Человек, Тор и Нэмор — в анимированной форме. Анимация в основном основана на иллюстрациях из комиксов Marvel с минимальным добавлением движений (обычно только синхронизация губ, но иногда при необходимости двигаются конечности).
Каждую неделю эпизоды состояли из трех отдельных семиминутных сегментов, основанных на комиксах Marvel. Эти сегменты выходили в эфир один за другим: «Капитан Америка» — по понедельникам, «Халк» — по вторникам, «Железный человек» — по средам, «Тор» — по четвергам, а Нэмор — по пятницам.
Эпизоды «Капитан Америка» также адаптировали выпуски Мстителей, а также истории Кэпа.
Это короткое телешоу (выходившее в эфир с сентября по декабрь 1966 года), возможно, стало самым знаковым благодаря своим характерным музыкальным темам, каждая из которых посвящена отдельному персонажу. Например, посмотрите музыкальную тему Халка…
Среди всех музыкальных тем, несомненно, больше всего выделялась песня Капитана Америки, содержащая культовые строки: «Когда Капитан Америка бросает свой мощный щит, каждый враг, осмелившийся бросить ему вызов, должен сдаться».
Что ж, говоря об этой музыкальной теме, мой приятель Адам П. Нэйв написал мне несколько лет назад и спросил:
Упоминалось, что Стэн Ли написал множество классических музыкальных тем из мультфильмов Marvel 60-х годов, таких как «Когда Капитан Америка бросает свой могучий щит», песни о Торе, Железном человеке и других. Однако я не нашел никаких подтвержденных авторов этих композиций, что заставляет меня задуматься, действительно ли эта информация точна.
В течение довольно долгого времени эта история циркулировала, и в 2004 году Адам Макговерн написал статью для журнала TwoMorrows «Jack Kirby Collector» № 41 о супергероях Marvel. В этой статье он взял интервью у Роберта Лоуренса (из Grantray-Lawrence Animation), а также у Арлена Шумера. Они спросили Лоуренса, написал ли Стэн Ли текст музыкальной темы, на что он ответил отрицательно. Однако важно отметить, что Лоуренс не был уверен, кто на самом деле написал тексты, так как он помнил, как Пол Фрэнсис Вебстер писал темы для некоторых шоу, включая «Человека-паука» («Человек-паук, Человек-паук, делает все, что может паук». «). Это правда, что Уэбстер написал музыкальную тему «Человека-паука», но официальных документов о том, что он писал тексты для других сериалов, нет. Вполне возможно, что Лоуренс (который скончался вскоре после публикации интервью) перепутал работу Вебстера над «Человеком-пауком» с другими сериалами.
Позже Макговерн поговорил со Стэном Ли о сериале, и он заявил: «К сожалению, я не могу взять на себя ответственность за написание замечательных текстов музыкальной темы, поскольку их написал кто-то другой.
Несмотря на то, что память Стэна не была первоклассной, я уверен, что именно такие вещи он запомнил бы ярко, и его ответ оказался убедительным (а не «Я сильно подозреваю, что это не мои»). Так что, исходя из этого, я склонен считать это ложью.
Я ценю вопрос Адама, а также ценные идеи, предоставленные Адамом Макговерном, Арленом Шумером, покойным Бобом Лоуренсом и уважаемым Стэном Ли. Спасибо всем!
КОМИКСНАЯ ЛЕГЕНДА: Происхождение Капитана Америки было изменено в соответствии с Кодексом комиксов.
СТАТУС: Я выбираю True
В прошлом я углубился в историю «Раскрытых легенд комиксов» и обнаружил, что происхождение Двуликого существенно изменилось в Серебряном веке, периоде, отмеченном влиянием Кодекса комиксов. Для получения более подробной информации ознакомьтесь с этой статьей.
Выяснилось, что конкретный герой, известный своей сильной национальной гордостью, в конечном итоге поделился измененной предысторией со злодеем Двуликим в мире подвергнутого цензуре происхождения супергероев.
Дальнейшее восходит к дебюту Капитана Америки, который состоялся в первом издании «Комиксов о Капитане Америке» еще в 1940 году, созданном дуэтом Джо Саймоном и Джеком Кирби.
Однако более десяти лет спустя было создано Управление по кодексу комиксов.
В Кодексе, хотя употребление наркотиков прямо не запрещалось, в качестве всеобъемлющего правила использовался пункт «Любые действия, не перечисленные здесь конкретно, но считающиеся противоречащими духу и целям Кодекса, включая те, которые считаются неуместными или непристойными». . Это правило было применено для удаления таких сцен, как использование иглы для укола. Например, когда история происхождения Капитана Америки была переписана в Tales of Suspense #63 Стэном Ли, Джеком Кирби и Фрэнком Джакойей в 1964 году, игла была заменена сывороткой для перорального применения.
Примерно пять лет спустя, в выпуске № 109 комикса «Капитан Америка» (написанном Стэном Ли, Джеком Кирби и Сидом Шорсом), они умело обошли сцену инъекции, изобразив ее как нечто, что уже произошло.
Это происхождение представило часть происхождения «Вита-Рэй»…
В этом случае впервые Кэп активно лишает жизни убийцу, а не непреднамеренно приводит к гибели злодея.
Даже в начале 1940-х годов (эпоха, которая не боялась насилия) Кэп не делал этого.
В выпуске № 255 комикса «Капитан Америка», написанном Джоном Бирном, Роджером Стерном и Джо Рубинштейном, они объединили различные предыстории, чтобы создать единое описание происхождения Стива Роджерса. Эта версия, на мой взгляд, остается широко принятым изображением его происхождения.
Какой замечательный выпуск Бирна, Штерна и Рубинштейна.
Посмотрите раскрытие телевизионных легенд
Может ли быть так, что производство четвертого телевизионного фильма «Невероятный Халк» было отменено из-за проблем со здоровьем Билла Биксби, не позволяющих ему продолжать играть главную роль?
Подведение итогов «Раскрытые легенды комиксов №365»! Увидимся позже! Не забудьте изучить мои «Раскрытые легенды кино и телевидения», чтобы узнать больше городских легенд из сферы кино и телевидения. Кроме того, на сайте Pop Culture References вас ждут свежие легенды развлечений и спорта!
Пожалуйста, не стесняйтесь делиться со мной идеями о потенциальных будущих великих комиках, отправляя электронные письма на адрес cronb01@aol.com или brianc@cbr.com.
Смотрите также
- Прохождение «Индиана Джонс и Большой круг» (очень сложно) — Искупления и финальная битва с боссом (Ирак)
- Индиана Джонс и Большой круг: все места книги приключений в Гизе
- «Вывел безумие игр на новый уровень»: создатель игры Squid объясняет молодой ансамбль второго сезона
- Дюна: Пророчество: объяснение таинственной силы Десмонда Харта
- Императоры-близнецы, мертвые принцы и кровавые предательства: реальная история «Гладиатора II»
- Действие «Миньонов 3» официально происходит после предсказуемо больших кассовых сборов «Гадкого Я 4»
- Оказывается, это не зомби Киллиан Мерфи в трейлере «28 лет спустя»
- Critical Role x UniVersus — официальный трейлер Heroes of Exandria
- Чужой: Ромул Ведро с попкорном — это большая голова ксеноморфа (с попкорном)
- Звезда «Колеса времени» присоединилась к сериалу «Молодой Шерлок» Гая Ричи
2024-12-11 03:08