Как преданный поклонник литературы ужасов, я должен признать, что погружение в «Адское сердце» Клайва Баркера было для меня поистине преобразующим опытом. Я провел годы своего становления, спрятавшись под одеялами и читая ужасающие истории при свете свечей, и эта история глубоко нашла отклик в моей мрачной творческой душе.
Как настоящий энтузиаст кино, я не могу не вспомнить новаторский фильм 1987 года «Восставший из ада». Несмотря на ошибочное мнение, что это был первый выход Клайва Баркера на большой экран, правда состоит в том, что он столкнулся с некоторыми кинематографическими неудачами в своих более ранних работах, таких как «Другой мир» в 1985 году и «Роухед Рекс» в 1986 году. его писательское мастерство. Понимая необходимость контроля над адаптацией своей новеллы «Адское сердце», Баркер смело сел в режиссерское кресло и создал современную классику ужасов с «Восставшим из ада». Это было одновременно точное воспроизведение и разительный отход от исходного материала.
Я с жадностью проглотил эту увлекательную 164-страничную книгу всего за один день, и как преданный поклонник «Восставшего из ада» я был в восторге от этого яркого повествования, которое прекрасно отражает отличительное видение Клайва Баркера. Однако стоит отметить, что «Адское сердце» предлагает некоторые неожиданные отклонения от кинематографической адаптации сказки. Сравнение двух версий дает интригующий взгляд на эту всеми любимую франшизу ужасов, предлагая свежий взгляд таким фанатам, как я.
Действие книги происходит в Англии, а действие фильма происходит в Америке… Что-то в этом роде.
Первоначально вступительный диалог в «Адском сердце» исходит от синобита, обращающегося к Фрэнку Коттону с вопросом: «Что это за город?» Фрэнк, ошеломленный потусторонними демонами, которых он вызвал с помощью знаменитой коробки-головоломки, не может ответить. Дом его предков на улице Лодовико, 155 находится на родине английского писателя Клайва Баркера. Следовательно, «Восставший из ада» в основном производился в Англии; однако по мере продвижения производства студия считала, что американский сеттинг повысит ее привлекательность на более широком рынке.
«Многие уникальные аспекты «Восставшего из ада», такие как дублирование различных персонажей, в результате чего получается смесь английского и среднеатлантического акцентов, можно лучше понять в этом контексте. Например, персонаж Джулии Коттон, которая вполне британка. , кажется, вернулся на знакомую территорию по адресу Лодовико, 55, в то время как персонаж Кирсти, убегая, получает помощь от человека в кепке Янки и с американским акцентом, хотя двусмысленной обстановки не было. По замыслу Клайва Баркера, это добавляет ощущения пребывания между мирами, что соответствует межпространственной сущности «Восставшего из ада».
В новелле Кирсти не дочь Ларри — она влюбленная подруга
Читатели, посмотревшие фильм до прочтения «Адского сердца», могут счесть книжную версию Кирсти тревожной. Хотя она имеет некоторое сходство с мечтательной, обреченной женщиной, которая любит Рори (литературного мужа Джулии), в книге она изображена иначе, чем Эшли Лоуренс в фильме. В книге она менее привлекательна и лишена обаяния, но ее любовь к Рори глубока. Смена характера Кирсти из дочери в страдающую от любви подругу существенно меняет влияние истории Клайва Баркера.
В этой перефразированной версии позвольте мне сказать, что книга вращается вокруг сложной любовной ситуации, в которой участвуют четыре персонажа: Кирсти воплощает традиционные ценности и лишена сексуального интереса; Рори — добродетельный человек, очарованный обаянием Джулии; Джулия олицетворяет безнравственность и поверхностность, влюбленная в одного только Фрэнка; а Фрэнк эгоцентричен и сосредоточен исключительно на собственном удовольствии.
«Адское сердце» придает больше глубины характеру Джулии
Нелогично ожидать слишком много рациональности от повествования, вращающегося вокруг межпространственных мучителей, захватывающих дух фанатиков головоломок. Однако, игнорируя фантастические основы, остается интригующий вопрос: почему такой харизматический антагонист, как Джулия, в конечном итоге становится таким занудным? Ее отношения со злодейским зятем Фрэнком позволяют лучше понять ее характер; тем не менее, только в романе воспоминания Фрэнка используются, чтобы прояснить, как она могла сблизиться с его обычным братом и сестрой.
Он видел в ней обычную, эгоцентричную женщину, которая из-за воспитания была сдержана в выражении своих эмоций. Однако он приручил ее, пусть и только тогда, когда это было необходимо для удовлетворения ее гордости…
В фильме «Восставший из ада» Джулия (Клер Хиггинс) выглядит слишком утонченной и чувственной, чтобы ее можно было ассоциировать с Ларри (Эндрю Робинсон) и его невзрачными спутницами. Однако понимание ее превращения из ледяной леди из высшего сословия, которая претерпевает удивительные изменения после встречи с безудержным Фрэнком (Шон Чепмен), может помочь объяснить, почему до их встречи у нее были более традиционные стремления. Для ясности, британские зрители, возможно, лучше это поймут, поскольку в документальном фильме «Левиафан: История восставшего из ада» Джулия изображена как «деревенская девушка» с шикарным акцентом, по словам ее коллеги Николаса Винса.
В книге самый смертоносный кенобит — женщина.
В романе «Адское сердце» Клайв Баркер изображает своих исследователей, погружающихся в неизведанные миры, обладателями крайне неоднозначной гендерной идентичности. В начале создатель Pinhead появляется мимолетно и может не соответствовать традиционным ожиданиям фанатов.
Голос, исходивший от него, был нежным и воздушным, напоминая восторженную молодую женщину. Каждая часть его черепа была украшена сложным сетчатым узором, а усыпанная драгоценными камнями булавка протыкала каждое соединение, где пересекались горизонтальные и вертикальные линии, проникая глубоко в кость. На его языке было такое же украшение.
Отход, который, возможно, вызвал удивление у некоторых зрителей, сенобит, который причиняет боль Фрэнку в адаптации «Восставшего из ада» 2022 года, изображается как гендерно-изменчивый персонаж. Этот персонаж, поразительно красивый, но гротескно разложившийся, одет только в отрубленные головы своих жертв и украшен их языками. Для тех, кто хорошо знаком с творчеством Клайва Баркера, такая сексуальная изменчивость в экранизациях не должна вызывать удивления.
«Адское сердце» раскрывает суть кенобитов и их место в истории
Восставший из ада начинается с того, что Фрэнк использует коробку-головоломку, чтобы призвать кенобитов, которые, по его мнению, доставят ему невообразимые удовольствия. Однако он не может предвидеть, что у этих существ совершенно другое понимание того, что представляет собой удовольствие.
В Нью-Йорке существовало подпольное заведение, известное как Cellblock 28, где проходило особенно интенсивное садомазохистское мероприятие… Это была моя первая встреча с людьми, делающими пирсинг ради удовольствия. Это был также первый раз, когда я стал свидетелем взятия крови. Мрачная атмосфера места, казалось, перекликалась с мнением Пинхеда: «Слезы недопустимы». Жалко терять хорошую боль!
В фильме жуткий вид кенобитов говорит сам за себя, а «Адское сердце» предполагает более сложное повествование. В книге они называются Орденом Гаша, и они получают такие дары, как голубиные головы и телесные жидкости. Исследуя загадочный ящик, Фрэнк узнает о его прошлом. Оказывается, до того, как его создал Филипп Лемаршан, несколько других пытались преодолеть разрыв или «пересечь раскол», в том числе такие фигуры, как маркиз де Сад, еретик-мистик Роджер Болингброк и детоубийца 15-го века. Жиль де Рэ и другие.
В книге подробно изложено определение удовольствия синобитами.
Фрэнк Коттон, которого сыграл Оливер Смит, разочаровался в своей обычной жизни, испытав все, что она может предложить. Он жаждал чего-то необычного от сенобитов, даже если для этого пришлось пережить их ужасные методы пыток с помощью крюков и цепей. Это чувство экзистенциального отчаяния отражает прошлое Клайва Баркера как секс-работника, факт, которым он поделился с Грантлендом во время интервью, намекая на то, как этот опыт сформировал его молодую жизнь.
Оглядываясь назад, можно сказать, что это был трудный этап, хотя и не совсем одномерный. Были случаи, когда я чувствовал себя глубоко униженным, и моменты, которые тянулись утомительно. Скажем так, романтическая сторона, мягко говоря, не была моей сильной стороной. [Смеется.] Но опять же, жизнь — это не шведский стол, где можно выбирать только сладкие блюда. Это дало мне поддержку в трудный с финансовой точки зрения период моей жизни. Однако буду ли я с радостью возвращаться в те дни суеты? Абсолютно нет.
Хотя фильм Клайва Баркера является визуальным шедевром, его способность описывать внутренние переживания ограничена. В этом отношении Сердце адской гончей превосходит его, в его витиеватом описании как чувства Фрэнка наполняются большим количеством раздражителей, чем может вынести разум, а его извращенные воспоминания сводят его с ума, когда его физически разбирают и затаскивают в ад. Кино вынуждено довольствоваться крючками и цепями и бормотанием о «неделимой боли и удовольствии».
«Восставший из ада» разделил самого загадочного персонажа книги на две части
В «Адском сердце» есть персонаж, известный как Инженер, который внезапно появляется в конце, больше похоже на потустороннюю вспышку света. Этот персонаж передает Конфигурацию Лемаршана Кирсти, возможно, сохраняя загадку среди заблудших людей. Однако в «Восставшем из ада» Инженер имеет другую форму, и не Инженер забирает коробку у Кирсти, а вместо этого это делает другая странная сущность. Этот ящик упоминается как «Конфигурация Плача» только в более поздних работах.
Адские фигурки Hellraiser |
---|
Как киноэнтузиаста, меня привлекает загадочное существо из фильма, известное как Инженер. Это существо, напоминающее более мясистого монстра, похожего на скорпиона, кажется, пересекает порог между нашим миром и подземным миром. Роль инженера явно не определена — в основном она состоит в том, чтобы атаковать злоумышленников. Интересно, что персонаж Фрэнка Бейкера, Изгой, превращается в ужасающий крылатый скелет, чтобы украсть Конфигурацию у Кирсти. Более поздние интерпретации объединяют Брошенного с продавцом головоломок. Чтобы добавить еще один уровень сложности, в фильме «Восставший из ада: Инферно» режиссера Скотта Дерриксона представлен синобит по имени Инженер, но этот персонаж, похоже, является проявлением внутреннего смятения главного героя, а не буквальным персонажем.
Как преданный фанат, я заметил, что запутанность вселенной «Восставшего из ада» углубляется с каждым новым дополнением к ее канону, особенно в комиксах и прозе, которые стремятся дать рациональное объяснение ее истории. Тем не менее, именно необузданная креативность и загадочное очарование Клайва Баркера выделяют для меня эти произведения, отражая мою признательность за оригинальные «Восставший из ада» и «Адское сердце».
Смотрите также
- Обзор TCL Q85H
- Мыслить как преступник: судьба каждого главного героя в конце сериала
- Объяснение концовки «Гладиатора II»: будет ли «Гладиатор 3»?
- В книгах отношения Гарри и Джинни были бесконечно лучше
- Объяснение концовки «Еретика»
- The Office Стив Карелл и Джон Красински воссоединяются для рекламы кофе Lavazza
- КуйбышевАзот акции прогноз. Цена KAZT
- Хэдхантер акции прогноз. Цена HEAD
- Microsoft Flight Simulator 2024: что входит в каждое издание
- Сегодня удивительный день для поклонников Глена Пауэлла
2024-11-22 02:53